1-Scholarships, grants and internships available to Italian and American citizens who wish to study in Italy and U.S.A. within the US-Italy Agreement for Scientific and Technological Cooperation framework:
Please visit "Scientific Office at the Italian Consulate in Washington" page.
2-Scholarships and grants offered by through the Italian Cultural Center in Los Angeles: Schlorships and grants.
3- Scholarships and grants offered to the Italian Government to American citizens who wish to study in Italy are administered by the following institutions:
For Master Graduates - The Institute of International Education, 809
United Nations Plaza, New York, N.Y.10017 Tel.: (212) 883-8200.
For Ph. D. Graduates - The Council for International Exchange of Scholars,
3007 Tilden Street N.W., Suite 5M, Washington, D.C. 20008-3009 ..Tel.: (202)
686-4000. Fax: (202) 362-3442.
The Italian Cultural Institute in New York offers a limited number of scholarships
to those students who wish to study the Italian language and culture in Italy.
These scholarships cover either one month or two weeks of tuition costs for
language and culture courses; they are offered throughout the year, including
the summer months. The scholarships are provided, through the services of the
Italian Cultural Institute, by various private and public institutions, including
schools which specialize in teaching Italian to foreigners.
These scholarships do not include travel and/or accommodation expenses. The
Italian Cultural Institute is not responsible for travel and accommodation arrangements.
These must be made directly with the offering Italian institution.
The University for Foreigners in Perugia and the University for Foreigners in Siena offer some scholarships only to those students majoring in Italian, who are affiliated with U.S. academic or scholastic institutions.
All the above scholarships are awarded strictly on a merit basis. If you wish to apply for one of these, you should mail a written request to the Italian Cultural Institute, as soon as possible. A resume and/or a curriculum vitae and two letters of recommendation from either professors or academic authorities should be enclosed.
For residents of Washington DC, Virginia, Maryland: please see the Italian
Cultural Institute of Washington, DC at "Scolarships
to study Italian in Italy"
4- Regione Lombardia offers 10 scholarships to the children (of Lombard or Italian origin) of New York Citys fire-fighters, police, Port Authority police, and civilians who lost their lives on September 11th, 2001.
The 10 scholarships are meant to financially support those children in their studies at university level. Five scholarships will be awarded to students enrolled in one of the English Degree Courses offered at Bocconi University (Milan, Italy) and five to students enrolled at CUNY (New York, USA).
The call for scholarship and the application form are available on the web
page: www.ir.uni-bocconi.it/scholarshiplombardia.
For further information, please send an e-mail to:
scholarship.lombardia@uni-bocconi.it, or call: +39-02-5836 2250.
5- Borse di studio concesse dal Governo italiano a cittadini italiani stabilmente residenti allestero.
Scadenza
Per assicurare la fruibilità delle borse alla data di inizio dei rispettivi
studi, le domande debbono pervenire al all'Ufficio Studenti del Consolato Generale
d'Italia della localita' piu' vicina all'attuale residenza. Per la scadenza,
dovete chiedere direttamente all'ufficio Consolare locale. (Le informazioni
provengono dall'Istituto di Cultura di New York).
Scopo
Le borse di studio concesse a cittadini stranieri mirano a consentire il conseguimento
di un titolo di studio valido a tutti gli effetti e rilasciato da un'istituzione
statale o legalmente riconosciuta, nonché a realizzare uno scambio di
conoscenze e di culture attraverso ricerche e studi di perfezionamento, da portare
usualmente a termine nel corso di un unico anno accademico, salvo quanto altrimenti
stabilito nei Protocolli e ad eccezione dei dottorati di ricerca, corsi master
e scuole di specializzazione.
Importo
Limporto della borsa concessa, adeguato per la.a. 2000/2001 in Lit.
1.500.000 mensili, è onnicomprensivo ed esclude lassegnazione di
qualsiasi tipo di alloggio.
Limitazioni
Non possono essere concesse borse per lesclusiva frequenza di corsi presso
eventuali Istituzioni straniere (università, accademie, biblioteche,
scuole di qualsivoglia natura) ubicate nel territorio italiano, ovvero presso
scuole o laboratori privati non riconosciuti dallo Stato. Viene fatta eccezione
per l'Istituto Universitario Europeo, istituzione universitaria intergovernativa
collegata alle istituzioni comunitarie.
Applicabilità
Sono contemplati i seguenti ambiti: linguistico (corsi di lingua italiana),
letterario (con particolare riferimento a discipline italianistiche), artistico,
scientifico, economico-manageriale, restauro e ricostruzione di monumenti. I
borsisti possono svolgere studi o ricerche presso Università degli Studi,
Accademie, Conservatori, Istituti del Restauro, Centro Sperimentale di Cinematografia,
centri e laboratori di ricerca, biblioteche, archivi, musei ed altre istituzioni
riconosciute dallo Stato; per lo studio della lingua italiana, i borsisti possono
avvalersi delle Università per Stranieri di Perugia e di Siena, o di
altra istituzione abilitata al rilascio della certificazione dell'italiano come
seconda lingua (L2).
Tipologia
Secondo quanto previsto dai rispettivi Protocolli, le borse di studio vengono
concesse per seguire:
Corsi universitari (solo se esplicitamente previsto dal Protocollo Esecutivo);
Corsi post-universitari (di perfezionamento, master, dottorati, specializzazioni:
12 mesi); dalle specializzazioni sono escluse le discipline mediche;
Corsi singoli (monografici o generici: da 2 a 8 mesi, salvo il disposto dei
Protocolli e salvo per coloro che dai documenti allegati risultino docenti di
lingua italiana presso istituti distruzione locali);
Ricerche (in tutte le discipline, di norma senza obbligo di iscrizione: durata
libera);
Corsi di lingua e cultura italiana, annuali o, quando estivi, di regola di 2
mesi.
Dottorati di ricerca
Nella procedura di assegnazione di borse per la frequenza di dottorati, occorre
considerare che la durata dei predetti non coincide, di norma, con il normale
calendario accademico. Il termine di ammissione scade in autunno; poiché
si tratta di un concorso, i termini sono improrogabili; le prove selettive si
svolgono, con calendario variabile a seconda delle Università, in gennaio-febbraio;
l'attività di ricerca vera e propria inizia in primavera. E' necessario
quindi che il candidato si informi preventivamente presso l'Università
prescelta circa le scadenze, i requisiti per l'ammissione, la durata del dottorato,
i programmi e i testi delle prove selettive. Considerando la diversità
rispetto al normale calendario accademico, il borsista corre il rischio di rimanere
inattivo per alcuni mesi tra la domanda di ammissione e l'inizio vero e proprio
del dottorato. Per ovviare a tale inconveniente, non si intravvedono che due
soluzioni:
- il candidato viene in Italia a proprie spese per il periodo necessario a
sostenere le prove selettive: in tal caso, la borsa decorrerebbe solo a partire
dall'inizio effettivo del dottorato;
- per i candidati che non avessero tale possibilità, la proposta potrebbe
contenere anche l'indicazione di un programma di studio da svolgere nel periodo
precedente alla prova di ammissione e da portare a compimento in caso di non
ammissione; in tal modo il borsista non sarebbe costretto ad interrompere la
borsa nell'ipotesi in cui non superasse le prove di ammissione.
Per aumentare le possibilità di riuscita in dottorati di ricerca e scuole di specializzazione o perfezionamento, è consigliabile chiedere lammissione alla prova selettiva presso più sedi.
Lammissione ai dottorati di ricerca è regolata come segue:
- i cittadini dellUnione Europea e quelli italiani concorrono in un'unica
graduatoria;
- i cittadini extracomunitari concorrono all'ammissione nel limite della metà
dei posti disponibili per ogni corso di dottorato;
in caso di ammissione, hanno diritto alla borsa di studio concessa dal Ministero dell'Università e della Ricerca Scientifica e Tecnologica (MURST) solamente i cittadini italiani. Tutti gli altri possono comunque presentare domanda per la concessione di una borsa del Ministero degli Affari Esteri.
Corsi Master
I corsi master presentano alcuni problemi oggettivi, quali gli alti costi e
il fatto di comportare a volte permanenze fuori d'Italia anche di vari mesi.
In attesa di una revisione della normativa vigente, il problema sarà
valutato caso per caso.
Requisiti necessari
Verranno considerate nulle tutte le candidature non in regola con i seguenti
requisiti:
Conoscenza della lingua italiana A parte le borse richieste per la frequenza
di corsi di lingua, la conoscenza dell'italiano costituisce titolo imprescindibile.
Si ricorda che, salvo limitate eccezioni, presso le Università italiane
non sono attivati corsi curriculari in lingua inglese. Potranno quindi essere
prese in considerazione proposte di candidati privi di un'adeguata conoscenza
della lingua italiana solo se:
a) relative a ricerche libere (purché la domanda del borsista sia corredata
dalla lettera di un docente che si dichiari disponibile a seguire lo studente
in altra lingua veicolare);
b) il corso istituzionale sia preceduto da un corso di lingua di durata idonea
a garantire al borsista una sufficiente conoscenza dell'italiano; la durata
di tale corso grava sul contingente annuale;
c) in casi particolari (es. Politecnico di Torino, Master in Tecnologia), sono
attivati corsi in lingua inglese.
Titoli di Studio Per liscrizione ai corsi presso le Università è necessario il diploma finale di studi secondari superiori. Tutti i titoli di studio devono essere provvisti di traduzione in lingua italiana, debitamente certificata da parte della Rappresentanza italiana. Per accedere alle scuole di specializzazione e ai corsi di perfezionamento post-lauream presso le Università italiane è richiesto un titolo accademico corrispondente alla laurea italiana ed altra documentazione da verificare presso lIstituzione prescelta. Per lammissione alla frequenza di Accademie e Conservatori è richiesto un attestato accademico comprovante la conclusione di un ciclo di studi a livello di scuola media superiore. Per lammissione ai corsi "singoli" è di norma sufficiente un certificato discrizione rilasciato da una Università straniera, con allegata traduzione dichiarata conforme alloriginale in lingua straniera. Per seguire corsi di lingua e cultura italiana è richiesto un titolo finale di studi secondari. In assenza di titolo di studio, la sola Università per Stranieri di Perugia ammette alla frequenza dei corsi, al termine dei quali non rilascia però alcun attestato.
Limiti detà Il limite detà per beneficiare della borsa di studio è indicato nei singoli Programmi di esecuzione degli Accordi culturali. Laddove non espressamente stabilito, non possono essere accolte le domande di borsisti che abbiano superato il 38° anno di età.
Documenti
I moduli vengono rilasciati dal Cosolato Generale dItalia a Boston.
a) modulo di domanda, il cui quadro L va sempre compilato integralmente. Decorrenza
e sede di studio vanno sempre precisate, salvo successiva modifica;
b) procura speciale in duplice originale, con firma del candidato autenticata
dalla Rappresentanza, oppure, se il borsista è minorenne, sottoscritta
da chi esercita la patria potestà o la tutela, accompagnata dallattestazione
in duplice esemplare;
c) lettera d'impegno in duplice originale, con firma del candidato autenticata
dalla Rappresentanza, oppure, se il borsista è minorenne, sottoscritta
da chi esercita la patria potestà o la tutela;
d) dichiarazione del candidato di non usufruire nello stesso periodo di altre
borse di studio erogate dallo Stato italiano o da Enti pubblici o privati;
e) lettere di presentazione di almeno due autorità accademiche del paese
di provenienza, non necessarie qualora i candidati vengano proposti dalle Autorità
locali, ovvero qualora le competenti Istituzioni non possano produrle (rifugiati
politici, fuorusciti, condizioni politiche locali).
f) certificato medico, attestante la sana e robusta costituzione del candidato,
redatto anche su modello diverso da quello predisposto, purché tradotto
in italiano e vistato dalla Rappresentanza diplomatica o consolare competente;
deve comunque contenere le informazioni richieste nel modello prestampato e
riportare esplicitamente se il candidato sia affetto da patologie endemiche,
infettive o pregresse, in quanto non tutelate da copertura assicurativa.
Il modello prevede una minor numero di esami clinici rispetto agli anni scorsi. Tuttavia, si ricorda che è nell'interesse dei borsisti (soprattutto se di lungo periodo e/o candidati a borse rinnovabili, come scuole di specializzazione e dottorati di ricerca) dimostrare di essere esenti da malattie pregresse, escluse da copertura assicurativa. In tali casi si consiglia vivamente al candidato di sottoporsi ad accertamenti più accurati, ivi compresi gli esami radiologici e sierologici previsti dalla circolare dello scorso anno.
g) fotocopia dei titoli di studio, autenticata dalla Rappresentanza, con traduzione,
legalizzazione e dichiarazione circa il loro valore in loco;
h) certificato di residenza stabile allestero, rilasciato dalle Autorità
diplomatiche o consolari italiane;
i) certificato di cittadinanza italiana.
Le attestazioni di cui alle lettere h) e i) possono essere contenute in un unico documento.
N.B. I documenti relativi ai borsisti non debbono presentare abrasioni, correzioni od aggiunte di sorta.
Nome, cognome e data di nascita del borsista devono essere riportati per esteso nelle autentiche di firma, nella proposta e nel verbale, in assoluta conformità con quanto risultante dal passaporto.
Per evitare spiacevoli ritardi o gravi difficoltà procedurali, è fondamentale che dai documenti relativi ai borsisti emerga lassoluta uniformità dei dati anagrafici del candidato, in modo particolare nel verbale, nella proposta, nella lettera dimpegno e nella procura speciale, soprattutto in relazione a nominativi comprendenti caratteri estranei allalfabeto della lingua italiana ovvero risultanti da trascrizioni fonetiche da lingue provviste di alfabeti particolari.
Le firme degli interessati che sottoscrivono i documenti, quelle di autentica, nonché il timbro dellUfficio devono essere sempre in originale e mai in fotocopia.
Sede e periodo di studio
La sede e il periodo di studio prescelti e indicati nella "Proposta"
non possono essere modificati, salvo casi gravi e debitamente comprovati e comunque
previa autorizzazione formale della D.G.R.C.-Ufficio IX. Qualsiasi borsa di
studio deve comunque essere fruita entro i 2 anni solari successivi a quello
dellesercizio finanziario di competenza. Ad esempio, le mensilità
di una ipotetica borsa con decorrenza 01.11.98-30.06.98 non sono riscuotibili
oltre il 31.12.2000.
Preiscrizione dei candidati
Le domande di preiscrizione devono essere corredate a cura del candidato da:
originale del titolo di studio, tradotto, legalizzato e munito di dichiarazione
di valore; certificato medico; certificato didentità; 2 fotografie.
La stessa documentazione deve essere inviata alle Istituzioni interessate anche
nel caso di borsisti ricercatori, per i quali non sia richiesta una specifica
iscrizione, ovvero nel caso di candidati di riserva.
Iscrizione dei borsisti allistituzione prescelta
Liscrizione vera e propria viene effettuata dallinteressato al suo
arrivo in Italia.
Per liscrizione ai corsi universitari è normalmente richiesta la conoscenza della lingua italiana. Pertanto, ai sensi del R.D. 30 settembre 1938, n.1652, art. 12, gli interessati sono tenuti a superare presso lUniversità prescelta un colloquio che normalmente ha luogo agli inizi di settembre. Ai borsisti del Governo italiano che abbiano frequentato con profitto un corso di lingua italiana di almeno tre mesi presso le apposite istituzioni (Università per stranieri di Perugia e di Siena) non si applicano - ai fini delliscrizione - le disposizioni contenute nel predetto Regio Decreto, in quanto possono, di norma, essere esonerati dal colloquio per lammissione, salvo diversa disposizione delle singole Università, presso le quali occorrerà effettuare accertamenti di volta in volta.
Per corsi singoli e/o ricerche per i quali non è richiesta liscrizione formale, la Rappresentanza è inoltre tenuta ad accertare leffettiva disponibilità da parte del titolare del corso prescelto a seguire il candidato nel suo lavoro di studio o di ricerca, dovendo poi detto titolare rilasciare un attestato di frequenza che verrà trasmesso agli Organi di controllo.
Lammissione ai corsi annuali di perfezionamento alle Accademie (Musicali o di Belle Arti) e ai Conservatori è spesso subordinata al superamento di una prova selettiva, sostenuta di norma in giugno.
Visto di ingresso
Si rinvia in ogni caso alle disposizioni vigenti in materia, diramate con apposita
circolare ministeriale.
Biglietto di viaggio
Il biglietto di viaggio viene concesso solo se previsto purché la borsa
in questione sia di almeno 8 mesi.
Riscossione delle mensilità
Ogni mensilità può essere riscossa unicamente entro il mese cui
essa si riferisce. Le borse di studio con durata superiore a 4 mesi vengono
erogate in 2 o più rate.
Le mensilità quinta e nona non possono essere riscosse prima che il borsista abbia fatto pervenire alla D.G.R.C.-Ufficio IX i documenti necessari (certificato discrizione e, in seguito, certificato di frequenza, rilasciati dallIstituzione presso cui vengono compiuti gli studi, ovvero una relazione o certificazione accademica in data recente, attestanti lattività di ricerca svolta durante il primo periodo di fruizione della borsa). Analogamente avviene per gli eventuali ratei successivi, fino ad esaurimento dellimporto della borsa. Il mancato o tardivo invio dei documenti richiesti comporta la sospensione e leventuale decadenza del diritto alla borsa.
Assicurazione contro malattie ed infortuni
Per la durata della borsa di studio concessa dal Governo italiano, i borsisti
stranieri o apolidi vengono assicurati dal Ministero presso lAssitalia.
Sono escluse dallassicurazione le malattie pregresse o conseguenti a cause infettive anche remote, nonché le protesi dentarie. E fatto salvo quanto in merito disposto nei Programmi di esecuzione degli Accordi culturali.
I borsisti IRE possono beneficiare dellassistenza sanitaria al pari dei cittadini italiani residenti in Italia rivolgendosi al S.S.N., ai sensi dellart. 19 della Legge 23 dicembre 1978, n.833.
Tasse universitarie
L'art. 5, comma 20 della legge n. 537/93 stabilisce l'esonero dalle tasse e
contributi universitari per gli studenti beneficiari di borse di studio. Tale
disposizione è però spesso disattesa da molte Università,
nonostante puntuali richiami da parte del MAE, che la ritengono in contrasto
con la normativa che attribuisce loro autonomia amministrativa. La D.G.R.C.
ha recentemente reiterato formalmente a tutte le Università lesigenza
di una "puntuale applicazione" di tale disposizione di legge. Va comunqe
tenuto presente che l'esonero non si estende anche alle tasse regionali e alla
maggior parte dei corsi master.
Comunicazioni ai borsisti
Allarrivo in Italia, ciascun borsista deve notificare alla D.G.R.C.-Ufficio
IX il proprio recapito postale e telefonico in Italia.
Ciascun borsista è chiamato ad attenersi a quanto contenuto nel "Promemoria del Borsista" riportato sul retro della lettera dassegnazione pena la sospensione della borsa.
I borsisti sono sconsigliati dal partire per lItalia senza aver prima ricevuto comunicazione ufficiale dalla Rappresentanza italiana competente circa leffettiva disponibilità presso l'Istituto di credito della borsa di studio loro assegnata.
Decade dalla borsa il beneficiario che durante la decorrenza della medesima per qualsiasi motivo lasci il territorio italiano senza averne data formale comunicazione alla D.G.R.C.-Ufficio IX.
Per ulteriori informazioni, inclusa la richiesta dei moduli di domanda, rivolgersi
allUfficio studenti del Consolato Generale dItalia in Boston al
(617) 542-0483/4, boston.postmaster@itwash.org, fax (617) 542-3998, -o al Consolato
italiano più vicino.
6- Italian Government Translation Grants and Prizes
In order to encourage the circulation of Italian works abroad, Italian government Prizes and Grants are awarded for the publication of Italian books, the translation of literary and scientific works, and the production, dubbing and subtitling of shorts, feature films and television series for the media.
Publishers and translators must send their applications to Italian Embassies and Italian Cultural Institutes. Subsequently, the Direzione Generale per le Relazioni Culturali of the Ministry of Foreign Affairs submits them for assessment to the National Commission for the Promotion of Italian Culture Abroad.
Applications should be submitted to the appropriate Embassy or Cultural Institute by March 31 or September 30 of every year. They must specify whether they are a Prize or Grant application. Within 60 days from each deadline, Embassies and Cultural Institutes will forward to the National Commission a report for each application. The awards will be announced by the National Commission during the following two months.
Prizes:
Prizes are awarded ONLY to previously translated and published works. Applications
must include:
a letter of of purpose;
proof of rights acquisition;
one copy of the original Italian text;
one copy of the translated work (book or videotape).
Grants:
Applications must include:
a letter of of purpose;
an accurate and consistent editorial plan;
a description of the work for which the grant is sought;
a biographical note of the translator;
a budget plan for the work (in which the sum petitioned is a portion of the
total);
a publication schedule;
a copy of the original Italian text.
Please note: The grants assigned by the Commission will be remitted only after
the publication of the translated work (within reasonable limits of the original
publication schedule) and upon receipt of one copy of the published work (book
or videotape).
Please note: All applications -- either Prizes or Grants -- should mention in the reference line the following: "Cap. 2767 ex 2692, D.I. 593/95"
General guidelines for the attribution of grants and prizes
The primary goal of the Grant program is to establish a procedure to ensure the largest circulation of Italian literary and scientific works. The following guidelines, issued by the Direzione Generale delle Relazioni Culturali of the Ministry of Foreign Affairs on March 3, 1999, are in part based on the opinion written by a National Committee that included representatives of Italian publishers. The official text will be published on the Gazzetta Ufficiale, replacing the previous guidelines issued in 1996.
In general, a preference will be given to grants for translation and publication projects, rather than to prizes for works already translated or published. Prizes may be given as an acknowledgment of a particularly meaningful effort by a foreign publisher or translator to disseminate Italian culture.
In assessing the grant or prize application, the Commission will primarily consider the overall legitimacy of the proposal, using the following categories: a) the work's literary or scientific quality; b) the publishers reliability; c) the translators curriculum. A special attention will be devoted to bilingual editions of literary (especially poetry) works, as well as to larger-scale projects that involve the translation and publication of a group of related works.
Projects from English-speaking countries will also receive a favorable consideration compared to those from countries and languages where Italian culture retains more viable openings as well as projects from countries with an established interchange with Italys scientific and academic circles and/or the presence of an established Italian community.
For fiction and literature, in addition to the need to increase the presence of Italian "classics" in as many countries as possible, the Commission deems appropriate to ensure the publication of a number of works by the most important contemporary writers in order to provide a current image of Italys reality and culture. A significant portion of the available funds will be also devoted to non-fiction and scientific works, with a preference for those dealing with the major topics of the contemporary intellectual debate and/or those translated into the standard languages used in the fields of science and criticism.
The Commission will also consider the possibility of awarding grants for publishing Italian works directly in a foreign language (and not as a mere translation of an Italian edition). Last but not least, audiovisual products will be recognized in their due relevance, as their promotion abroad, through dubbing and subtitling, constitutes a very important instrument in the dissemination of Italian culture.
If you have information on other grants and opportunitites, please contact us.